Mittwoch, 29. Februar 2012

The Dublin Castle

Rund 75o Jahre lang wurde von diesem Ort aus das irische Volk von den britischen Besatzern unterdrückt und terrorisiert, heute erinnert nichts mehr daran, eher ist es hier bunt und schön. Wenig ist erhalten aus der anglo-normannischen Zeit, als der Burgbau begonnen wurde, nur der Record Tower blieb stehen, Feuer, Zerstörung, Umbauten veränderten die Bebauung allmählich und dann, im 18 Jh. schlagartig, das heutige Aussehen des Castles geht auf die architektonische Umgestaltung in dieser Zeit zurück. 1922, als England seine einstige Trutzburg an den Freistaat Irland übergibt, erscheint der irische Vertreter Michael Collins sieben Minuten zu spät, worauf er vom britischen Statthalter gerügt wird, Collins erwidert darauf: Wir warten seit über 700 Jahren auf  unsere Freiheit, da werden Sie sieben Minuten warten können.
Hinter dem Record Tower ein Monument für die Polizisten, die den Dienst an der Regierung nicht überlebt haben und ein Dankeschön an alle, die 2003 die Special Olympics in Irland mit organisieren halfen. Neben dem Turm die Royal Chapel, die heute Kulturzentrum ist - ist eine aktive Kirche denn kein Zentrum der Kultur, nein? und bevor ich den oberen Schlossplatz betreten kann, um den Bedfordtower zu besehen, muss ich vorbei an einer Armada von Stahlrössern, die die Ritter von der Verwaltung dann besteigen, nein be-sitzen werden, wenn sie nach dem Kampf mit den Akten nach hause eilen, sich auszuruhen - ich lese, glaub ich, zu viel James Joyce...






















From this place for nearly 75o years the irish people were repressed and terrorised by the british occupiers, today nothing remembers of that, it´s more colorful and nice here. Less remains from the anglo-normann times when they started to build this castle, only the Record Tower, fire, devastation, reconstraction changed the build up of this place slowly and than, in the 18th century abruptly, the castle got it´s todays appearance from that time. In 1922 as England handed over his former fortress to the Freestate of Ireland, the irish representative was late for seven minutes and when he was admonished by the british govenor, he replayed: We´ve been waiting for our freedom for more than 700 years, so you can wait for seven minutes.
Behind Record Tower is a monument for all the polismen who didn´t survive their service for the state and a memorial for those people who made the Special Olympics 2003 in Ireland possible.
Beside the Tower is the Royal Chapel, today a cultural centre, is an activ church not a centre of culture, no? and before I can enter the upper castle yard to look at Bedford Tower I have to cross an armada of steel horses, waiting for the knights of the maintenance, to take them home to rest after their fights with the documents, I think, I do read to much James Joyce...

Wo die Klischees stimmen - Where the clichés come tru - Temple Bar

Der Szenebezirk von Dublin, also sozusagen das Berlin Friedrichshain hier, klein, kuschlig, unübersichtlich, viele kopfsteingepflasterte enge Gassen und Gäßchen, jede Menge Pubs, einige interessante Läden und haufenweise Souvenirshops, also die Tourifalle schlechthin. Hab´s nicht überprüft, bin mir aber sehr sicher, dass man hier in den Pubs keine Iren antrifft.
Der Name geht vermutlich zurück auf William Temple, Dekan des Trinity Colleges, der hier, nach Auflösung der Klöster durch Heinrich VIII. das Land erworben hat. Erstmals tauchte das Viertel 1673 auf einer Karte auf. Im Jahr 1742 wurde hier der "Messias" von Händel uraufgeführt und 1791 wurde in einer Taverne in der Eustache Street eine republikanische Revolutionsbewegung, die Society of United Irishmen, gegründet.
Später verfiel das Viertel und wurde darum für Spekulanten und Makler eher uninteressant und in den 60er Jahre des letzten Jahrhunderts entging es deshalb den Ver-schlimm-besserungsmassnahmen denen große Teile der historischen Altstadt Dublins zum Opfer fielen. In den 80er wollte die Stadt hier einen Busbahnhof bauen, aber die verbliebenen Bewohner und Mieter, die hier kleine Geschäfte und Galerien unterhielten, wehrten sich erfolgreich und so konnte ich gestern durch das Viertel streifen und mich dran erfreuen. Danke Leute.










The scene-district of Dublin, it´s quasi the Berlin Friedrichshain here, small, cosy, confusing, many cobblestoned lanes and alleys, a lot of pubs, some interessinting shops and a lot of souvenir stores, the touri-trap quite simply. Didn´t test it, but I´m very sure, there are no Irish in the pubs.
The name seems to come from William Temple, Dean of the Trinity College, who was able to buy the land after the cloisters where dissolved by King Henry VIII. First time the area was on a map was in 1673 and in 1742 the "Messias" of Handel was premiered here, and in 1791 in Eustache Street the Society of United Irishmen, a republican revolutionary movement, was foundet here.
Later the area became ruinous and there for venturers and brokers were not interested and in the 60s of the last century it evade from the improment activities, wich many parts of the historical Old Town of Dublin suffered from. In the 80s the city council would like to build a bus ternimal, but the remaining inhabitants and those who were running little  shops and galleries fought back succesfully and so I could stroll through the area yesterday and enjoy it. Thanks folks.

Dienstag, 28. Februar 2012

Mehr Kulturprogramm - More Cultural Programme RAMMSTEIN in concert

Vorneweg gleich mal eine Anmerkung, dass was mich der gesamte Urlaub und das Konzertticket hier kostet, entspricht dem, was ich in Berlin für die Karte und die Taxifahrt zur o2 World bezahlt hätte. Also hier mein Dank an das Management von Rammstein für die exorbitanten Preise in Deutschland, hat mir einen schönen Urlaub eingebracht.
Das Konzert war fulminant, obzwar die Band das Publikum gerne mit seeeehr mittelmäßigen Vorgruppen langweilt (die meisten waren trotzdem so freundlich, zu klatschen; ich nicht, ich war abgenervt) und dann erst sehr spät anfängt, Einlass 18.30 Uhr, Konzertbeginn 21.00 Uhr war die Show wie gewohnt und erwartet, gigantisch. Nach dem Konzert in der Wuhlheide 1998 dachte ich, dieses sei nicht zu toppen, ist es auch nicht. Aber die Jungs, pardon Männer, bleiben anhaltend auf einem sehr hohen Niveau, ein Querschnitt durch fast 20 Jahre Bandgeschichte mit sowohl bekannten, als auch neuen Effekten, Ton und Bild gewaltig. Danke dafür, das war gut angelegtes Geld.









In the beginning the remark, that the entire holiday and the ticket costs me the same like a ticket and a taxi to o2 World would have in Berlin. So, from here my thanks to the management of Rammstein for the exorbitant prices in Germany, makes a good holiday for me.
The concert was brilliant, although the band gladly bores it´s audiance with veeery indifferent opening acts (the most were that friendly to applaud, me not, I was bugged) and than the show started very late. The doors opened at 6.30 pm and they started at 9 pm, was the concert as usual and like expected grandios. After the show at Wuhlheide 1998 I thought, they can never top that, and they can´t, but the boys, sorry the men are remaining on that high level, a cross section through nearly 20 years of band history with well known and new effects, huge in sound and pictures.
Thanks for that, was definitly worth it´s money.

Natinal Gallery

Der Reiseführer lobt das Museum als bedeutendstes Kunstmuseum Irlands und meint, man könne nur staunen, was dieses kleine und meist sehr arme Land an Schätzen zusammen getragen hat. Ich fand, es ist ein "Galleriechen", und ja, es gibt bedeutende Kunstwerke, aber eher von Künstlern aus der zweiten Reihe, die ganz berühmtem Gemälde der ganz großen Meister hängen woanders. Anfangs dachte ich, dass ich verwöhnt bin von Berlin, Dresden, Paris, London, St.Petersburg, und dann hatte ich die Idee, dass Irland lange Zeit ein sehr armes Land war, vielleicht war auch die Oberschicht, die Kunstschätze sammeln kann, nicht so wohlhabend wie anders wo, zum Schluss glaubte ich, ich wäre schlicht zu blöd, die anderen drei Etagen zu finden, die zum Museum gehören, schließlich kann eine National Galerie nicht nur aus drei Räumen bestehen. Eine genauere Inspektion des Lageplans und eine Nachfrage beim Personal ergab schließlich, dass zur Zeit zwei Drittel des Museums geschlossen sind. Also kein Caravaggio für mich heute.
Fotografieren war, wie überall hier in den Museen, nicht gestattet, darum habe ich das www bemüht.





The guidebook praises the museum as the most important in Ireland and says, one can only marvel how many treasures this small and often very poor country compiled. I think, it´s a "gallerylet", and yes there are important works, but more from artist from the second array, the most famous paintings of the very great masters are in different places. In the beginning, I thought I´m spoilt by Berlin, Dresden, Paris, London, St.Petersburg, than the idea came in my mind, that Ireland was a poor country the most of it´s time, so maybe the upper class, who can collect art is not that well situated than other where, in the end I thought, I´m simply to stupid, to find the other 3 floors of the museum, lastly a Natinal Gallery can´t consist of three rooms.
A more precisely examination of the floor guide and a question to the stuff came about, that two thirds of the museum were closed. So, no Caravaggio for me today.
Taking pictures were not permitted as usual in the museums here, so I took some from the www.

Dublin im Regen - Dublin in the rain

Heute gab es, was von Irland erwartet wird - Regen. Macht nichts, im Bus ist es trocken und ich bleib sitzen bis wir das Stadtzentrum hinter uns gelassen haben, dann erspäte ich eine interessant aussehende Baulichkeit und da der Regen nachgelassen hat, beschloss ich diese genauer in Augenschein zu nehmen. Es ist die Kirche St. Audoen, die älteste Kirche Irlands, die Glocken im Turm sind von 1423 und es gibt ein Taufbecken von 1124, leider nicht zugänglich, dann gerade war nicht Sonntag. An die Kirche schließt sich St.Audoen´s Arch an, der letzte erhaltenen Teil der Stadtmauer von Dublin.
Nun gab es wieder mehr Regen und ich hab einen unbegrenzten Busfahrschein, also nehm ich den öffentlichen Nahverkehr in Anspruch und fahre zur O'Connell Street, da gibt es eine silberfarbene Nadel, "The Spire",die 120 m in den Himmel ragt und bestimmt kann auch jemand erklären, warum sie das tut. Ich stand davor und dachte: Äh?
Aber genug der frischen Luft, da kommt mein Bus, es geht ins Museum...







Today I get, what is expected from Ireland - rain. Doesn´t matter, it´s dry inside the bus and so I kept sitting until we passed the city centre, than I spoted an interesting construktion and decided to examine it particularly.  It´s St. Audoen´s church, the oldes one in Dublin, the bells are from 1423 and inside is a font from 1124, but unfortunatly not to be seen, because it´s not sunday yet. By the church is St. Audoen´s Arch, the only remaining part of the Dublin town wall.
Now there was some more rain now and I do have an unlimited bus ticket, so I took the public transportation and went for O'Connell Street, there is a silvercolored needle, "The Spin", rises up in the sky, and surely someone is able to explain the meaning of it, but I stood in front of it and was like: Er?
But enough of fresh air, there is my bus, let´s go for the museum...